| | |
| 本帖最后由 saich001 于 2017-3-2 13:42 编辑
1、欧版原盘制作。自带中字
2、字幕来自射手网。
字幕已逐句调整,不保证没有纰漏。
3、菜单已修改。
【影片原名】The Informant!
【中文译名】告密者/爆料大师(台)/大镬密探(港)
【出品公司】华纳兄弟影片公司
【出品年代】2009 年
【上映日期】2009年9月18日 美国
【影片级别】USA:R
【官方网站】http://theinformantmovie.warnerbros.com/
【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt1130080
【国 家】美国
【类 别】喜剧/惊悚/犯罪/剧情
【导 演】史蒂文·索德伯格 Steven Soderbergh
【主 演】马特·达蒙 Matt Damon….Mark Whitacre
梅兰妮·林斯基 Melanie Lynskey….Ginger Whitacre
乔尔·麦克哈尔 Joel McHale….FBI Special Agent Bob Herndon
Lucas McHugh Carroll ….Alexander Whitacre (as Lucas Carroll)
Eddie Jemison ….Kirk Schmidt
Rusty Schwimmer ….Liz Taylor
Craig Ricci Shaynak ….Discouraged Foreman
Tom Papa ….Mick Andreas
Rick Overton ….Terry Wilson
Thomas F. Wilson ….Mark Cheviron (as Tom Wilson)
Scott Bakula ….FBI Special Agent Brian Shepard
Scott Adsit ….Sid Hulse
Ann Dowd ….FBI Special Agent Kate Medford
Allan Havey ….FBI Special Agent Dean Paisley
Howie Johnson ….Rusty Williams
【内容简介】
影片的主人公是一个叫做马克·维塔科尔的中年人,他是一个从常春藤联盟学校毕业的博士,也是ADM公司里的一颗冉冉升起的新星、老板眼中的宠儿和得力的助手。1990年代中期,他的定价政策让公司赚得盆满钵溢。
1992年11月的一个晚上,ADM的一个高官向FBI的探员和布莱恩·谢帕德参透漏了在一次例会上ADM公司和其他竞争对手的关于赖氨酸食品添加剂定价的猫腻,维塔科尔也出现在了那次例会上。于是美国历史上牵扯资金数额最多的商业窃听战便拉开了帷幕。在FBI的授意和支持下,做为“间谍”的维塔科尔秘密地为FBI提供了数年的商业情报,其中包括数百小时的录音、录像和文字资料。除此之外,他还在秘密地监视公司在海外的业务,为ADM在东京、巴黎、墨西哥城和香港召开的会议都做了详尽的记录。
不过,在利益的诱惑下,维塔科尔也未能把持住自己,他也在利用职务之便为自己敛财。为此他也受到了FBI的调查,并且先后3次被抓进监狱。三年之后,在他的帮助之下,ADM公司里的很多白领因为经济罪受到了法律的制裁。不过讽刺的是,维塔科尔是这些人里坐牢时间最长的一个。10年之后,负责监督这个案件的FBI前干员迪恩·皮斯利走到公众的面前,他对全社会表示:“维塔科尔是全社会的英雄”。
一句话评论
只能这么说,达蒙在影片里的表现再一次证明了他是我们这个时代里最有才华的、最可以名垂影史的、最可以不靠外表吃饭的男演员。
——thefilmnest.com
其实,影片里的故事对事实没有一点夸张的成分,当年的故事就是这么刺激、就是这么戏剧化、就是这么像电影。
——herald-review.com
幕后制作
喜欢改编真实故事的索德伯格
史蒂文·索德伯格在拍摄了格瓦拉的上下集传记片《切·格瓦拉:游击队》、《切·格瓦拉:阿根廷》以及关注色情业的《应召女友》后,反响不佳,也令他倍感沮丧,他也希望《告密者》成为自己的翻身制作。
早在2001年,索德伯格在拍摄《十一罗汉》期间便开始了对小说《告密者》的改编。[库尔特·艾欣沃尔德]的《告密者》是一本篇幅浩瀚的纪实性文学作品,他在书中详尽记录了FBI是如何利用ADM的员工混入公司内部获得掌控ADM集团犯罪的第一手资料的。对于这部改编自真实事件的新片,索德伯格说:“ 其实我一直都很喜欢从真实的事件和人物里找到电影的改编来源。我拍格瓦拉的故事是这样、拍《永不妥协》是这样、拍《应召女友》也不是胡编乱造。但是这部《告密者》和那些影片都不太一样。因为涉及到美国历史上最著名的商业案件,而且这个案件本身的过程也非常的戏剧化和电影化,所以我只需要选择出我想要的部分就可以了。库尔特·艾欣沃尔德是一个我很欣赏的记者。他当时在纽约时报,写作了这个《告密者》。整个报告文学一共有600多页。从篇幅上来看,这是一本非常非常大部头的作品。从情节上看,因为有600页的内容,所以故事进展地都非常缓慢。我做的改编工作,就是删除一些太过详尽的背景资料,把故事拍得紧凑起来。原作是报告文学,一切都要以事实为依据,而我拍的是电影,一切都要符合电影的标准和观众的欣赏水准。所以我对原著进行了改动,说起这种改动,和我拍《切·格瓦拉》与不一样,拍格瓦拉的时候,我的目的是要展示他的波澜的一生和他的所作所为的影响,所以影片被拍得很长。而这个电影,观赏性要大于影片的意义,所以我选择把它拍得好看就行了”。
电影拍摄完毕之后,索德伯格请来了还在《纽约时报》供职的艾欣沃尔德观赏影片。看完影片之后,艾欣沃尔德对影片很满意。他说:“很显然,导演只是把重点放在了窃取商业机密上,不过这样做也无可厚非,这毕竟不是报告文学。电影非常好看,也很精彩,索德伯格是能把握住这种题材的,影片既不太喧哗也不太沉闷。马特·达蒙的表演真的叫我眼前一亮”。
为角色增重的马特·达蒙
马特·达蒙是好莱坞里不可多得的能编能演能监制的明星。除了能出演《心灵捕手》这样的文艺片外,在《谍影重重》里扮演起能打能跳的特工波恩来也是不在话下。在影片《告密者》中,索德伯格给马特·达蒙的角色是一个有一点年龄、办事沉稳老练、城府又颇为深厚的马特·维塔科尔。为了这个角色,马特·达蒙自毁形象地猛吃猛喝,在几个星期时间里就增重了30磅。
对于这样糟蹋自己的身体,达蒙表示:“其实,这一切都是为了塑造角色考虑。相比较我以前塑造的种种角色而言,维塔科尔是一个普通的白领,年龄也是诸多人物中最年长的。所以,根本不可能像波恩那样去塑造这个人物。在面貌上,可以通过化妆或者是后期处理让我看起来很老。但是在体型上,我觉得我应该胖一点。虽然可以再衣服里穿一个假肚子让自己看起来有点肚腩,但是那毕竟是假的。在外貌和神态上我依然是我自己,而不是维塔科尔。所以,我就想是不是应该增肥”。
马特·达蒙的增肥计划一出来,就得到了导演和其他演员的赞赏。索德伯格说:“我并没有要求他要去增加体重,他原来的形象已经很不错了。不过她既然愿意为这个角色付出那么多,我也表示欢迎。毕竟这样做,能让他在大银幕上看起来非常真实。带上一个假肚子,靠化妆虽然也能把他变胖,但是那毕竟是假的”。
马特·达蒙的增肥计划非常成功,在银幕上的效果也是出乎意料的好。他说:“我就是想表现出人物的那种胖乎乎的、懒洋洋的一种疲软的状态。我已经不再是全球最性感的男人了,所以我不用担心这么做会毁坏我的形象”。
花絮
·影片改编自同名报告文学作品,这本书由记者库尔特·艾欣沃尔德于2000年写作。
·在本片之前,已经有一部关于这个“告密者”的纪录片被搬上了银幕。这就是2000年9月15号,芝加哥电视台的纪实性栏目《老美生活记事》播出的名为The Fix Is In的纪录片。
·为了扮演好有一把年龄的维塔科尔,马特·达蒙在猛吃猛喝,增重了30磅。
·影片全程在事件的发生地——伊利诺斯州的迪卡特港和维塔科尔在Moweaqua的寓所拍摄。
·2002年,在拍摄《十一罗汉》期间,史蒂文·索德伯格就对外界宣布了他要拍摄《告密者》的计划。
Disc Info:
Disc Title: The Informant 2009 BluRay EUR 1080p VC-1 TrueHD 5.1 -Dolala@CHDBits
Disc Size: 23,561,281,710 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Name: 00100.MPLS
Length: 1:48:16 (h:m:s)
Size: 22,757,197,824 bytes
Total Bitrate: 28.02 Mbps
Video:
VC-1 Video 17301 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
Audio:
DTS-HD Master Audio Chinese 1581 kbps 5.1 / 48 kHz / 1581 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
Dolby TrueHD Audio English 1306 kbps 5.1 / 48 kHz / 1306 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Italian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
* Dolby Digital Audio Japanese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Thai 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Subtitles:
Presentation Graphics English 48.843 kbps
Presentation Graphics Chinese 25.415 kbps 简体中文
Presentation Graphics Chinese 51.167 kbps 简英双语
Presentation Graphics Chinese 38.541 kbps 自带中字
Presentation Graphics Chinese 32.490 kbps 自带中字
Presentation Graphics Chinese 44.805 kbps 自带中字
Presentation Graphics Chinese 26.415 kbps 繁体中文
Presentation Graphics Chinese 52.168 kbps 繁英双语
Presentation Graphics Danish 35.311 kbps
Presentation Graphics Dutch 36.766 kbps
Presentation Graphics Finnish 42.677 kbps
Presentation Graphics French 38.603 kbps
Presentation Graphics French 0.613 kbps
Presentation Graphics German 57.270 kbps
Presentation Graphics German 0.694 kbps
Presentation Graphics German 55.396 kbps
Presentation Graphics Greek 45.687 kbps
Presentation Graphics Hebrew 30.528 kbps
Presentation Graphics Italian 43.869 kbps
Presentation Graphics Italian 45.869 kbps
Presentation Graphics Italian 0.819 kbps
* Presentation Graphics Japanese 42.036 kbps
* Presentation Graphics Japanese 42.762 kbps
* Presentation Graphics Japanese 1.737 kbps
Presentation Graphics Korean 29.304 kbps
Presentation Graphics Korean 40.354 kbps
Presentation Graphics Norwegian 39.461 kbps
Presentation Graphics Portuguese 47.956 kbps
Presentation Graphics Romanian 37.498 kbps
Presentation Graphics Swedish 32.891 kbps
Presentation Graphics Thai 45.290 kbps
| |
| | |