| | |
| 本帖最后由 石蓝心 于 2017-4-3 09:33 编辑
1、采用索尼最新推出的4K精修原盘制作,码率十足,画质比之前的美版有大幅提升,推荐洗版
2、加入608大神自混的DTS上译公映国语,效果非常给力,在此感谢,双语字幕电梯里缺失对白已补上
3、此类菜单本人不会修改,故音轨和字幕均为追加,请右键调用
4、条件有限,只做了PD13测试,播放正常,其余软件、蓝光机及硬盘机未测试
◎译 名 蜘蛛侠2/蜘蛛人2
◎片 名 Spider-Man 2
◎年 代 2004
◎国 家 美国
◎类 别 动作/剧情/幻想/科幻/惊悚
◎语 言 英语
◎字 幕 英文
◎IMDB评分 7.4/10 from 244,227 users
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0316654
◎片 长 127 min
◎导 演 山姆·雷米 Sam Raimi
◎主 演 托比·马奎尔 Tobey Maguire Spider-Man/Peter Parker
柯尔斯滕·邓斯特 Kirsten Dunst Mary Jane Watson
詹姆斯·弗兰克 James Franco Harry Osborn
阿尔弗雷德·莫利纳 Alfred Molina Doc Ock/Dr. Otto Octavius
罗斯玛丽·哈里斯 Rosemary Harris May Parker
J.K.·希蒙斯 J.K. Simmons J. Jonah Jameson
冬娜·墨菲 Donna Murphy Rosalie Octavius
Daniel Gillies John Jameson
迪兰·巴克 Dylan Baker Dr. Curt Connors
比尔·纳恩 Bill Nunn Joseph 'Robbie' Robertson
◎简 介
大战绿妖后,性情温和的彼得·帕克(托比·马奎尔饰)强忍心痛拒绝了他今生惟一的至爱玛丽·简(克斯汀·邓斯特饰),决定用自己瘦弱的双臂肩负起作为“蜘蛛侠”的责任。
两年来,彼得一直忙于应付接踵而来的新挑战:首先,他要学会将超能力使用得收放自如;其次,还得小心翼翼地维持着自己的双重身份,在超级英雄蜘蛛侠和平凡大学生的生活中努力保持平衡。但是双面人的生活十分痛苦,他对玛丽·简的爱火愈燃愈烈,可蜘蛛侠的身份又让他不得不隐匿真情。与此同时,玛丽就像每一个普通人一样有条不紊地继续着自己的生活:她已经实现了自己的演员梦,而且,她的生命中又出现了另一个值得爱的男人--彼得开始认真考虑是否应该放弃秘密身份去大胆表达自己的爱。
另外,彼得的好友哈里·奥斯本(詹姆斯·弗兰克饰)在杀父之仇的驱使下,处处与蜘蛛侠为敌,两个人的关系也因此时刻笼罩在不安中;连一向对他爱护有加的婶婶(罗丝玛丽·哈里斯饰)也开始怀疑他的真实身份。就在彼得疲于奔命的时候,他又遇到了一个强劲的对手--章鱼博士(阿尔弗雷德·莫利纳饰),于是彼得学会了命运的意义在于接受而不是逃避,他必须拼尽全力去阻止这个疯子的邪恶计划……
◎幕后制作
剧本
剧本交给四个人修改,也没有在电影开始拍摄时定型。上集的编剧大卫·寇珀没有重返剧组,但他是个热心肠,不仅积极为故事添油加醋,还招募新丁编剧迈克尔·夏邦,助亚文·萨根特、迈尔斯·米勒和阿弗雷德·高格一臂之力。由于《蜘蛛侠2》的故事必须创新,所以四个“臭皮匠”的拖期情有可原。可故事线索仍沿用第一集中的交代,只是为蜘蛛侠安排了更劲的对手。
演员
据传男主角托比·马奎尔会被解雇,由《死亡幻觉》中崭露头角的杰克·吉伦哈尔取而代之。尽管励志片《奔腾年代》获得了奥斯卡最佳影片提名,马奎尔这小伙子却一直没有讨到《蜘蛛侠2》制片方的好。索尼电影公司给马奎尔的下马威,不过是让他重新打起精神来,幸好他也在这场换角风波中学到了乖:“我的态度完全不对。我应该早点加入团队,但是我感觉非常累。最后我希望能从中学到一个教训--电影永远是最重要的。”千言万语一句话:我不好,我检讨。
片名
演职员到位后,其他问题又应时而生。实际上,电影的片名就让哥伦比亚发行公司头疼不已,五个片名《蜘蛛侠2》、《蜘蛛侠归来》、《蜘蛛侠:大揭密》、《惊奇蜘蛛侠》、《蜘蛛侠:不再》难以定夺,其实观众更倾向于简单直接的《Spider-Man 2》,这倒非常符合老美简单直接的一贯风格,至于《蜘蛛侠2》是不是就一锤定音了,除非等到7月2日上片,否则出现任何变化都不足为奇。
如此说来,好像电影“拍也不是,不拍也不是”。其实这种事情在电影界不足为奇,仅仅是为普通大众提供一些聊资罢了。更换演员也许会降低电影的可视性,但许多电影公司却会利用这点,去放任自己制作一部烂片。如果这部电影也到了更换演员的地步,那也是因为他们自己不想被定型。只要马奎尔·蜘蛛侠这个角色对大众仍具有号召力,讨论更换男主角就为时过早。导演山姆·雷米出定了用旧瓶(老演员)换新酒(新对手)的牌,马奎尔也不是惟一一个老面孔,除了再次联袂出演的克斯汀·邓斯特、詹姆斯·弗兰克、罗丝玛丽·哈里斯和JK·西蒙斯,山姆还请来了原来的作曲家丹尼·埃弗曼、摄影指导比尔·鲍珀。综合说来就是:原班人马,再度出击。
拍摄
真实的建筑和街道,几年来的技术发展让视效设计师和美工设计师能够更好的将真实建筑和CG建筑结合在一起。即使是在纽约城实地取景,雷米仍然不满于现状,他希望在呈现纽约都市风貌的同时,再衍生出一些与众不同的东西。美工设计师尼尔·斯匹萨克(Neil Spisak)应雷米的要求重新调制出一种色调,渲染了整个城市,使得纽约已经不是实际意义上的纽约了,当然,也不是幻想中的世界,斯匹萨克集中并浓缩了纽约市的整体感觉,所以,在观看影片时,你会真的认为那里就应该是蜘蛛侠居住的世界。雷米认为:“那确实已经不是真正的纽约了,我们只想让它有‘纽约’的感觉。整部影片都是运用宽银幕的方法拍摄,因为这是一个与众不同的故事,发生在一个与众不同的世界中,所以它的拍摄方法也是如此与众不同。”
首部《蜘蛛侠》中,在纽约高楼大厦之间的疾速跳跃是最惊险的画面之一。续集中剧组最大限度的使用了“Spydercam”摄影装置,他们在高楼楼顶悬吊一条缆绳,特制的摄影机就固定在缆绳上,并借由遥控器来控制摄影机的俯冲与急升,以完美捕捉到蜘蛛侠在高空中敏捷弹跳的惊险画面。雷米说:“我们尝试了用最长的钢丝辅助拍摄工作,因为华尔街有2400英尺长。在以前的拍摄工作中,我还从未遇见过如此考验耐性的地方。但这里是纽约,如果你真的需要钢丝完成整体拍摄,那你就得尝试去解决一些问题:支撑摄像机的起重架的摆放位置、演员的走位情况、其他工作人员和道具的接替情况,当然,还有许多群众演员等着你发号施令。”
◎幕后花絮
1.导演山姆·雷米在首部《蜘蛛侠》上映的一个月前就签约接拍续集。
2..本片在剧本完成前就开始拍摄。
3.罗伯特·德尼罗、山姆·尼尔、艾德·哈里斯和克里斯·库柏都曾是扮演章鱼博士的人选。
4.托贝·马奎尔曾因背伤而几乎无法继续出演本片,杰克·吉伦哈尔成为接替他的人选,甚至开始着手准备,但后来马奎尔决定出演。
5.克尔斯滕·邓斯特为出演本片曾放弃出演《神秘村》。
6.影片原定2003年2月开拍,但托贝·马奎尔手臂负伤,于是拍摄计划不得不推迟两个月。
7.片中的数字特效耗资将近5400万美元。
8.章鱼博士与蜘蛛侠在火车上大战是导演山姆·雷米的创意,并且是最先拍摄的主要场景。
9.托贝·马奎尔的经纪人曾向哥伦比亚公司开价2500万美元或影片赢利的10%,但均被拒绝。
10.在2004年6月30日的首映日,本片创下了超过404万美元的首映日票房纪录。
11.服装设计师为蜘蛛侠设计制作了35套服装,每套服装都需要30位专家耗时数周才能完成。相比首部《蜘蛛侠》中的服装而言,新款服装在100多处进行了细微改动。
12.托贝·马奎尔是素食主义者,所以他在片中吃的热狗其实是豆腐热狗。
13.导演山姆·雷米之所以选中阿尔弗雷德·莫里纳是因为莫里纳在《弗里达》中的出色表演给他留下了深刻印象。
14.片中约拿出价50美元购买蜘蛛侠衣服的情节是在暗指2001年在《蜘蛛侠》片场发生的失窃案件。当时警方耗时18个月才得以破获,系前公司保安所为。哥伦比亚公司向提供线索者支付了25000美元的奖金,一些专家由此估算每套蜘蛛侠的服装价值大约5万美元。
◎穿帮镜头
·在列车上的搏斗场景中,蜘蛛侠的左衣袖被撕开,而随后的画面中却完好如初。
·曼哈顿市中心没有高架列车。
·在2小时1分钟时,蜘蛛侠在水中教堂已经沉没了,他却还用丝带着MJ飞(虽然一向都有点问题,但是这次十分明显)。
·喷丝喷到天空上还可以拉得动
- Disc Title: Spider-Man.2.2004.4K.Remastered.BluRay.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-moto@CHDBits
- Disc Size: 42,885,733,881 bytes
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes
- BDInfo: 0.5.8
- PLAYLIST REPORT:
- Name: 00001.MPLS
- Length: 2:07:28.140 (h:m:s.ms)
- Size: 41,403,303,936 bytes
- Total Bitrate: 43.31 Mbps
- VIDEO:
- Codec Bitrate Description
- ----- ------- -----------
- MPEG-4 AVC Video 34833 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- AUDIO:
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------
- DTS-HD Master Audio English 2342 kbps 5.1 / 48 kHz / 2342 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
- Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- DTS-HD Master Audio French 2332 kbps 5.1 / 48 kHz / 2332 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
- DTS Audio Chinese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps 上译公映国语
- SUBTITLES:
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------
- Presentation Graphics English 17.102 kbps
- Presentation Graphics English 20.578 kbps
- Presentation Graphics French 17.522 kbps
- Presentation Graphics Spanish 20.581 kbps
- Presentation Graphics French 0.245 kbps
- Presentation Graphics Chinese 17.678 kbps 简体特效
- Presentation Graphics Chinese 18.226 kbps 繁体特效
- Presentation Graphics Chinese 25.926 kbps 简英特效
- Presentation Graphics Chinese 26.215 kbps 繁英特效
复制代码
| |
| | |